I will respect the privacy of my clients, for their
problems are not disclosed to me that the world may know. Most especially must
I tread with care in matters of life and death. Above all, I must not play at
God.
From a modern version of the Hippocratic Oath
Â
PREFACE
Â
The intent of this book is not to make you a healing practitioner, but
rather, to provide you fundamental information that will help you better
understand what it is that a shaman does. I feel this becomes especially important in
today’s setting with the increase in the number of persons claiming to be shamans,
shamanic practitioners, and shamanic weavers. Second, I fell there are things
that one may do to help heal him or herself. These should not be kept secret.
My advice, as always, is to communicate your intent to try a
complimentary or supportive healing approach with your medical doctor. Real
integrative medicine is in a watershed moment.
If herbs and herbals are suggested for your use, make sure you have no
allergies that might be negatively impacted by such
medicinal herbal treatment. Know your blood pressure because some
suggested shamanic treatments might be an impediment. The herbs I have
suggested are quite common, but still,
prudence is the best policy to follow.
DISCLAIMER
Â
I do not guarantee that any of the suggestions presented
in this book will work, cure any physical or psychological issues, or enhance
anyone’s living conditions. Each person must make that choice for her or
himself.
Â
Â
Â
Â
Â
Â
Â
Â
Age has no reality except in the
physical world. The essence of a human being is resistant to the passage of
time. Our inner lives are eternal, which is to say that our spirits remain
as
as when we were in full bloom. Think
of love as a state of grace, not the means to anything but the alpha and
omega. An end in itself.
Gabriel
Garcia Marques
Love
in the Time of Cholera
|
Â
Â
Â
Â
SHAMANISM IS NOT A RELIGION
|
TABLE OF
CONTENTS
II. On
the Baskatong
III. On Becoming a Shamanic Healer
IV. The
Shaman’s Tools
V.
Smudging
VI. The
Shamanic Trance
VII. The
Realms
VIII.
Protocol
IX.
Intention
X. The
Journey
XI.
Crystals and Healing
XII.
Essential Oils and Healing
XIII.
Vibration
XIII. The
Healing: Background
XIV. The
Healing: Setting
XV. The
Healing: Procedures
XVI. Healing Yourself-The Shaman’s Way
XVII. Dealing with Negativity-The Shaman’s
Way
Bibliography
Appendix 1
Appendix 2
Appendix 3
Appendix 4
Conclusion
Â
I - ORIGINS
Â
What is the origin of the word shaman (pronounced SHAY-man
or SHA-man)? There is some disagreement over the actual origin of the word. Some
scholars claim the word shamanism is so indiscriminately used, it no longer has
meaning. And there are those who claim a
complete definition is impossible. Two Dutch diplomats who accompanied Peter
the Great's emissaries to China during the late Seventeenth Century are
credited with first using the term, shaman.
In 1875, the Encyclopedia
Britannica published an article by A.H. Sayee, which used the word shaman.
Opinion indicates the word is of Tungas
origin. More specifically, it appears that the term came from the Manchu-tangu
dialect of Siberia, from where we derive our most common usage.
However, even this is not
without challenge. Some ethnolinguists claim the word derives from the Chinese scha-man,
while others claim it's from the Pali schamana, a term used for a
Buddhist monk. There does appear to be common agreement that the word shaman
came into modern language from the
Sanskrit, sramana.
The word shamanism, which
has been around since the 1600s has now become a universally recognized term in
Western Culture and refers to a man or woman who fills several roles within the
culture. Specifically, two aspects of shamanism have gained popularity:
physical and psychological healing. [1]
Because
the
word shaman has become a part of our popular vocabulary and is understood to be
someone who is a healer, I choose to use it. However, it needs to be said that
not all Native Americans like the term. It is not a part of the languages of
the many Native American tribes. My use
of the word shaman is not intended to
be an insult.
In my book Shamanism What It’s All About I briefly
talk about my initiation and in my novels,
I reveal more of those details. Even though I have been hesitant to claim I am
a shaman I suppose now that I am nearing my senior years of life in this
dimension, I no longer feel the need to concern myself with the stigma of being
“different.” As it says in the Hebrew Bible, “ehyeh asher ehyeh,” which when
translated in the King James Version as “I am that I am.”
My initiation into the
world of shamanic healing was by a group of the Mi’kmaq. The Mi’kmaq live in Nova Scotia, Prince Edward
Island, New Brunswick, the Gaspe Peninsula of Quebec Province and the state of Maine. And especially by my beloved
Elisapie. In English her name is Elizabeth.
The Mi’kmaq are a fascinating indigenous people.
Strange as it may seem, these native people gave the French the name nikmaq, meaning “my kind friends.” The
early French explorers and settlers, in turn, gave these natives the very name
they had been called. The Mi’kmaq are a
part of the larger group called Algonquian.
It is said the Mi’kmaq lived in the forested areas of
Canada for over 2,000 years. Some say it is more likely 10,000 years. Even
though they were decimated by the Indian Wars and disease during the 18th
Century, there are those who did survive
and their descendants continue to provide us important linkage in our world
today.
Â
Originally, the Mi’kmaq were a society that lived in
small villages of about one hundred families. They were a patrilineal group,
that is, the son inherited from the father.
The number seven is very important in the Mi’kmaq
culture. They divided their living area
into seven distinct areas. A male member of the group represented each area,
giving the governing council seven
members. Their most powerful “spirit medicine” was made of seven barks and
roots.
Admirably, the Mi’kmaq respected and feared the natural
world, believing they were dependent upon the good will of their prey, and
further, that all animals once held human
form. Consequently, the animals were given supernatural powers and created a world of
spirits. They believed that the spirit of a dead animal killed during
the hunt watched the hunter, making sure
that its bones were well treated. The bones of a fish, for example, had to be
put back into the stream or lake from which it was taken.
A rare few of the Mi’kmaq developed certain innate abilities
that allowed them to surpass all others in their perceptions, skills, and
talents. They had special powers. I suspect that they had fine-tuned their
ability to tie into what is now called the Non-local mind [2]. Additionally, I believe they were adept at
reading auras, thus giving them indications of a person’s health. Such persons
often had to pay a high price for being different. These few gifted were often
separated from the rest of the tribe, frequently living in deep forested areas,
isolated and sometimes feared; coming into the village to seek a mate, or for a
sacred ritual they were called upon to preform, to use their magical powers to
heal the sick, or to make predictions.
If I
recall correctly, my parents met some
Mi’kmaqs during their first visit to the Baskatong in 1939. They had gone into
the “bush” with another couple for a two-week fishing trip. I stayed home. We had a “hired girl” who took
care of me. She was never referred to as
a servant and never treated in a way other than as part of our family. I made my first trip into the Canadian bush
the spring of 1940. That summer I would turn seven years old. I would spend
every summer there for the next fourteen years of my life.
The
Baskatong, located in western Quebec Province, Canada, is a man-made lake
formed by the construction of Mercier Dam in 1927. The lake has an area of 268
miles. The word wild is a good word to describe the area.
Sometimes we arrived in the middle of May or
early June. I preferred later in June because there were fewer mosquitoes. But then,
I had nothing to say about the matter.
Â
May was definitely a time
for those pesky and nasty insects. They seemed especially attracted to me. An Indian woman named Elisapie who lived in one of
the three wigwams gave me a flowering
plant to rub on my skin. When I asked where I could find such a plant she
pointed to the large field between her wigwam and our log cabin. It was, as I learned
later, called horsemint (See photo below). I picked a lot of that plant over
the years. I would crush the leaves and flowers in my hand and rub it on my
skin. It smelled like Greek Oregano. The mosquitoes did not like its smell and
left me alone, for which I was eternally grateful.
Â
Â
Â
Â
Â
Â